chitay-knigi.com » Научная фантастика » Каратель. Том 4: На острие [СИ] - Михаил Ежов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 76
Перейти на страницу:
казалось, впала в ступор. Дети (это были девочка лет двенадцати и мальчик чуть помладше) жались к взрослым и не сводили глаз с Покровского.

— Мне нужен человек, который пришёл к вам с Хэлен, — сказал он, прикрыв дверь. — Где он?

Никто не ответил, и Покровский выразительно направил оружие на девочку.

— Я повторять не стану.

— Я покажу! — быстро сказала одна из женщин.

У неё было скуластое лицо с раскосыми глазами.

— Сначал ответь на вопрос.

— Он на нижнем ярусе.

— Что он там делает?

— Пытается запустить артефакт ксенов.

— Неужели? И давно он этим занят?

— Около часа. Может, чуть меньше.

— Ладно. Ты меня туда проводишь. Но вы пойдёте с нами, — он махнул двум женщинам. — И дети тоже.

— Зачем они тебе?! — спросила одна из них срывающимся от волнения голосом.

— Просто делайте, что вам говорят, и тогда никто не пострадает, — Покровский отошёл от двери. — Вперёд! Выходим по одному. Ты первая, — он взял на прицел восточную женщину.

Она медленно двинулась через комнату. В её походке чувствовалась уверенность. Это Покровскому не понравилось. Он сделал на всякий случай шаг назад, и в этот момент женщина бросилась на него.

Даже если бы он успел нажать на спусковой крючок, то не попал бы в неё — так молниеносно было её движение. Женщина ударила ногой по винтовке снизу вверх, и ствол ушёл в потолок. Оружие, однако, не вылетело из рук оцепеневшего на миг Покровского — экзоскелет скафандра усиливал даже самую слабую хватку.

— Бегите! — крикнула женщина, толкая Покровского плечом, чтобы оттеснить его подальше от двери.

Но на этот раз Покровский был готов. Его мышцы сократились, и силовое поле экзоскелете многократно усилили их. Женщина словно наткнулась на скалу. Криво усмехнувшись, Покровский схватил её сзади за шею, и его движение было ещё более стремительным, чем то, которое позволило женщине застать его врасплох несколько секунд назад.

— Сдохни, сука! — прошипел Покровский, изо всей силы сжав пальцы.

Женщина конвульсивно задёргалась, а затем обмякла. Взгляд у неё остекленел, изо рта показалась капля крови. Отшвырнув труп, Покровский бросился на улицу, куда успели выбежать остальные заложники.

Он увидел их несущимися во весь опор к высокому зданию, больше всего походившему на храм. Вероятно, там находились вооружённые люди. Покровский вскинул винтовку и дважды прицельно выстрелил. Обе женщины кувырнулись вперёд, словно натолкнувшись на невидимую преграду. Мальчик с девочкой остановились, не понимая, что произошло. Потом они увидели Покровского. Он помахал им, не опуская оружие. Затем пошёл вперёд. Дети не двигались. Похоже, они не могли решить, что делать: убегать или дожидаться его.

Справа из дома появились двое мужчин и замерли на пороге. Покровский ускорил шаг. До детей оставалось метров двадцать. Если он не побегут… Только бы не побежали! Вот, так, молодцы, стойте на месте!

Кто-то из мужчин издал резкий возглас. Покровский не разобрал слов и перешёл на бег. Через несколько секунд он схватил за руку мальчика и с облегчением перевёл дух.

— Иди сюда! — велел он девочке.

Та медленно подошла.

— Сейчас мы вернёмся… Нет, зайдём вон туда, — передумал Покровский, указав стволом на один из ближайших домов-кубов. — Там кто-нибудь есть?

Девочка отрицательно покачала головой.

— Уверена?

Она пожала плечами.

— Ладно, — Покровский нервно огляделся. Вокруг собирались люди. Некоторые, увидев человека с оружием, куда-то побежали. Нужно было срочно найти укрытие, чтобы вести переговоры в относительной безопасности. — Пошли! — скомандовал Покровский и потащил мальчика к распахнутой двери. — Иди сюда! — бросил он девочке.

Через несколько секунд все трое оказались в доме. Внутри было пусто — отсутсвовали даже стулья. Видимо, это помещение не использовалось.

— На пол! — приказал, Покровский, подтолкнув мальчика.

Девочка поспешно опустилась рядом с ним, поджав колени.

Покровский прикрыл дверь, с досадой обнаружив, что замка на ней нет. Ладно, как-нибудь обойдёмся. Если сюда решат ворваться, никакие запоры не помогут.

Покровский осторожно выглянул в окно. К дому быстро направлялись семь человек во главе со священником, на груди которого виднелось распятие.

«Должно быть, это и есть пресловутый пастор Винсенто, — решил Покровский. — Что ж, ты-то мне и нужен».

— Стоять! — крикнул он.

Процессия замерла.

— Мне нужен человек, которого привела Хэлен! Немедленно! Кто меня проводит к нему?

— Меня зовут Винсенто, — проговорил священник, поднимая руку совсем, как школьник. — Я тебя провожу.

«Быстро сдались!» — усмехнулся Покровский.

— Заходи! — крикнул он и, отворив дверь, отошёл подальше. — Поговорим!

Глава 76

Энергия проходила через Макса беспрерывным потоком, в котором слилась мощь миллиардов звёзд, упавших в чёрную дыру, располагавшуюся на другом конце вселенной. Это был неисчерпаемый источник, вечный двигатель, сила которого сейчас находилась в руках обычного человека. Трудно было не почувствовать себя богом, но Макс помнил, что у него есть дела поважнее. Он работал, сосредоточив все ресурсы своего организма на том, чтобы удержать энергетический поток под контролем и направить его в нужное русло.

Ограничения, наложенные ксенами, были сняты, и теперь Макс управлялся с материей почти так же легко, как гончар — с глиной. Он мог бы вылепить даже свой собственный мир, но ему было нужно другое. Он вкачивал энергию белой дыры в защитные изображения пустыни Наска, активируя древнее изобретение искримнян, чтобы превратить Землю в убежище для всех, кто откажется от братоубийственной войны.

Супертрансактор походил на фантастическое существо — он беспрерывно менял свой облик и находился в постоянном движении. Из него появлялись сотни манипуляторов самого разного размера и тут же исчезали или сменялись другими. Время от времени выдвигались и расцветали контейнеры с органической материей, которая с огромной скоростью преображалась, воспроизводила себя и тут же отмирала. Макс не успевал следить за всеми изменениям трансактора. Впрочем, в этом не было необходимости, поскольку артефакт лишь помогал изменять пространство и управлять энергией, а потому не нуждался в особом контроле.

Макс был полностью сосредоточен и не замечал того, что происходило вокруг. Поэтому он не видел, как открылись двери лифта, и из них вышел отец Винсенто, бледный и перепуганный. А за ним — Анатолий Покровский с лазерной винтовкой в руке и бластером на поясе. На его бронескафе виднелись радужные разводы — следы термического воздействия. Толкнув священника в спину, Покровский сделал пару шагов вперёд и огляделся. Увидев оцепеневшую при

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 76
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.